▶︎動画でも話してるので、文章読むのが面倒な方はこちらをみてもらえればと思います。
今回は自然な音声変換ができるDubbingAIについて解説します。
自然な音声変換ができるDubbingAIについて
まずはDubbingAIのサイトにアクセスします。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-17.59.05.png)
以下にサイトへのURLを貼っておきますので、そちらをご確認ください。
サイトにアクセスしたら、まずはデモ音声を確認してみましょう。
再生ボタンのマークをクリックします。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.23.57.png)
そうすると、サンプルの音声が再生されます。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.25.22.png)
この音声はイーロン・マスク氏の声に変換されたものです。
このオリジナルの音声を確認するためには、設定をオフに切り替えます。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.30.32.png)
こちらが元の音声です。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.30.40.png)
このように、女性の声でも問題なく自然な音声に変換されています。
それでは次に、日本語の音声を確認してみましょう。
呪術廻戦の五条悟の音声が用意されているようです。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.33.10.png)
まずは女性の音声から確認してみましょう。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.40.36.png)
「相性とか呪力量にもよるけど、領域展開、無量空処」という女性の声を五条悟の声に変換した音声がこちらです。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.37.42.png)
このようにかなりクオリティの高い音声変換が可能なようです。
このサイトでは自分の声の変換も試すことができます。
「Try Now」と書かれているボタンをクリックします。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.45.24.png)
そうするとマイクのアイコンが表示される画面に移動します。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.46.20.png)
このマイクのアイコンをクリックすると録音が開始されます。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.46.28.png)
今回は夏目漱石の小説「我が輩は猫である。名前はまだない。どこで生まれたかとんと検討がつかぬ。」と読み上げてみます。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.46.38.png)
録音を終了する時は電源のマークをクリックします。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.47.58.png)
そうすると録音が終了して音声変換が開始されます。
今回変換された音声がこちらです。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.48.16.png)
「わが輩は猫である。名前はまだない。どこで生まれたかとんと検討がつかぬ。」とボイスチェンジャーとは思えないような自然な音声に変換されています。
それでは次に、男性の声で試してみましょう。
「Try Again」と書かれているテキストをクリックします。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.49.53.png)
そうするともう1度録音ができる状態になりますので、録音を開始します。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.50.45.png)
「わが輩は猫である。名前はまだない。どこで生まれたかとんと検討がつかぬ。」と読み上げます。
録音を停止します。
しばらく待っていると、変換された音声が再生されます。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.51.01.png)
「わが輩は猫である。名前はまだない。どこで生まれたかとんと検討がつかぬ。」と、こちらも自然な女性の声に変換されています。
ボイスチェンジャーの進化がすごいですね。
DubbingAIにはWindows版のアプリが用意されています。
![](https://oshitai.jp/wp-content/uploads/2024/01/スクリーンショット-2024-01-27-18.52.09.png)
残念ながら、現時点ではmacOS版のアプリはないようです。
アプリ版ではリアルタイムでの音声変換も可能です。
是非お試しください。